"Hindi" Quotes from Famous Books
... (No. 1) was a poet named Kukkoka. He composed his work to please one Venudutta, who was perhaps a king. When writing his own name at the end of each chapter he calls himself "Siddha patiya pandita," i.e., an ingenious man among learned men. The work was translated into Hindi years ago, and in this the author's name was written as Koka. And as the same name crept into all the translations into other languages in India, the book became generally known, and the subject was popularly called Koka Shastra, or doctrines of Koka, which is identical with ... — The Kama Sutra of Vatsyayana - Translated From The Sanscrit In Seven Parts With Preface, - Introduction and Concluding Remarks • Vatsyayana
... under the protection of God," stammered a flat-cheeked Usbeg in broken Hindi. "They ... — Indian Tales • Rudyard Kipling
... cunning artificers and past masters in all manner of craft and inventions, skilled in making things curious and rare, such as confound the wit; and versed in the knowledge of occult truths and perfect in mysteries and subtleties. And they were of three different tongues and countries, the first a Hindi or Indian,[FN3] the second a Roumi or Greek and the third a Farsi or Persian. The Indian came forwards and, prostrating himself before the King, wished him joy of the festival and laid before him a present befitting his dignity; that is to say, a man of gold, set with ... — The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 5 • Richard F. Burton
... Jaintia Hills at Mynso cotton is spun into thread, and weaving is carried on there, but on a limited scale. The Mynso people weave the small strips of cloth worn by the men to serve the purpose of the Assamese lengti or Hindi languti. In Suhtnga the people import cotton thread from Mynso and weave the (ingki) or sleeveless coat, peculiar to the district; these coats are dyed red and blue. The dark blue or black dye ... — The Khasis • P. R. T. Gurdon |